Your browser doesn't support javascript.
loading
Las traducciones argentinas de Galeno: el caso de La Sangría / Translations of Galen in argentina: the case of la sangria
Durán Mañas, Mónica.
  • Durán Mañas, Mónica; Universidad de Granada. España
Asclepio ; 73(1): p337, Jun 30, 2021. ilus, tab
Article Es | IBECS | ID: ibc-217860
: ES1.1
: ES15.1 - BNCS
El presente trabajo estudia las primeras traducciones de Galeno al español que se realizaron en Argentina, en el marco de un proyecto editorial dirigido por Aníbal Ruiz Moreno. La investigación pone de manifiesto que la colección en la que aparecen no era en realidad solo de obras de Galeno, sino una colección general con textos relevantes para la historia de la medicina. Se añade el caso concreto de La sangría como estudio de caso para una evaluación preliminar de la naturaleza de las traducciones ofrecidas por Ruiz Moreno y su equipo. El proyecto quedó inconcluso debido a la repentina muerte de su director por lo que quedaron algunos tratados galénicos sin publicar. El artículo aporta una hipótesis plausible sobre el destino de estas traducciones. Aníbal Ruiz Moreno, fue nada menos que el fundador, junto con Pedro Laín Entralgo, de la revista que hoy se llama Asclepio.(AU)
This paper studies the first translations of Galen’s works into Spanish which were made in Argentina, within the framework of an editorial project directed by Aníbal Ruiz Moreno. The study shows that the collection in which they appear did not only publish Galen’s treatises. It was rather a general collection with texts relevant to the history of medicine. The specific case of La sangría is added as a case study for a preliminary evaluation of the nature of the translations offered by Ruiz Moreno and his team. This project was left unfinished due to the sudden death of its director, so some Galenic treatises remained unpublished. The article provides a plausible hypothesis about the fate of these translations. Aníbal Ruiz Moreno, was no less than the founder, together with Pedro Laín Entralgo, of the magazine that today is called Asclepio.(AU)


...